Kultur ohne Grenzen

 
 

 

 

 

Liebe Mitglieder von Kultur ohne Grenzen,

aufgrund der weltweiten Ausbreitung des Corona-Virus ist verantwortungsvolles Handeln gefragt, Sicherheit und Gesundheit haben oberste Priorität. Deshalb haben wir uns entschlossen, alle geplanten Veranstaltungen bis zum 30. Juni 2020 abzusagen. Darunter fallen das Hauskonzert vom 5.4.2020 mit Andrey Kukushkin aus Russland, das Hauskonzert am 21.6.2020 mit Ofer Golany aus Israel und unser erstes Afrikafestival am 27.6.2020 im Jülicher Brückenkopfpark. Wir bedauern diese Absagen, die wir jedoch für notwendig halten. Wir bemühen uns, für alle Veranstaltungen einen neuen Termin zu finden, wenn die Situation öffentliche Veranstaltungen wieder zulässt. Wir werden Euch rechtzeitig unterrichten. Auch die Mitgliederversammlung 2020 wird erst in der zweiten Jahreshälfte stattfinden.

In der Zwischenzeit werden wir die uns verbundenen Künstler, deren wirtschaftliche Existenz in vielen Fällen auf Grund fehlender Auftrittsmöglichkeiten bedroht ist, so gut wie möglich unterstützen und Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.

Herzliche Grüße

Hartmut Capellmann
Kultur ohne Grenzen e.V.




Foto: Marzena Vomberg

Argentinische Folklore trifft auf zeitgenössischen Tango

Die argentinischen Tango-Interpreten Luciano Tobaldi und Agustin Luna zeigten sich von der Gastfreundlichkeit und musikalischer Offenheit beim Hauskonzert im Barmen beeindruckt.

BARMEN Zu einem Tangosalon, ähnlich den unzähligen in Buenos Aires, verwandelte sich das Wohnzimmer der Familie Janknecht beim vorigen Hauskonzert des Vereins „Kultur ohne Grenzen“.

Die rund 60 Gäste begrüßte der Hausherr mit einer scherzhaft-stolzen Bekundung des Jubiläums einer „Holzhochzeit“. Denn die neuste öffentliche Veranstaltung in seinen vier Wänden markierte zugleich das fünfte Konzertjahr im Verbund mit dem Verein. Er beglückwünschte Hartmut Capellmann, der am Vortag zum 1. Vorsitzenden des Vereins gewählt worden war und seinerseits die Musiker vorstellte. „Unser übergeordnetes Ziel ist, die im Exil lebenden Künstler zu unterstützen“, erklärte Capellmann, „doch nicht minder bedeutend sind unsere Bemühungen, verschiedene Kulturen zusammenzubringen“.

Mit einem der wichtigsten musikalischen Merkmale ihrer Heimatkultur entführte das argentinische Duo Agustin Luna (Gitarre) und Luciano Tobaldi (Bandoneón, Gesang) die Zuschauer in die Geburtsstadt des Tangos, Buenos Aires. Den dort lebenden Künstlern gelang es vortrefflich, alle Ausdrücke dieser Musik – Leidenschaft, Melancholie und Schmerz – mit eigenen Kompositionen und Arrangements der größten Tango-Meister wiederzugeben.

Für viele Argentinier ist der Tango ein Ausdruck der eigenen Identität und gleichzeitig eine Reise in alte Zeiten. Mit ihrem Repertoire präsentierten Luna und Tobaldi das traditionelle „Tango Argentino“, so wie es in seiner Entstehungszeit, Anfang des 20. Jahrhunderts, in den Armen- und Emigrantenvierteln der Hauptstadt Argentiniens erklang. Werke Astor Piazzolas, des Begründers von „Tango Nuevo“ und Melodien, die heute noch überall in den Straßen von Buenos Aires zu hören sind, vervollständigten das Programm. Emotional, zugleich gefühl- und temperamentvoll erzählten die Künstler mit virtuoser Beherrschung ihrer Instrumente und einem mitreißenden Gesang vom Heimweh, einer unglücklichen Liebe und Traurigkeit.

Dabei erwies sich die Musik einmal mehr als universale Sprache. Obwohl nicht jeder Gast Spanisch und Englisch so perfekt wie die Interpreten beherrschte, minderte es die überwältigenden Empfindungen des Publikums nicht im geringsten. Davon zeigten sich die Musiker beeindruckt. „In diesem Raum hören uns heute so viele Menschen zu“, begeisterte sich der Gitarrist, „und trotzdem herrscht hier die absolute Stille“. „Es perfecto. Wir können ihre Energie spüren, das ist nicht immer der Fall“, fasste Luciano Tobaldi die Stimmung des Konzertes zusammen. Bereits sieben Jahre konzertieren die Musiker zusammen und gehen seit 2015 jedes Jahr auf Europatournee. Nach dem sehr energetischen Applaus der Zuhörer in Barmen, verabschiedeten sich die „Músicos“ mit einem ernst gemeinten „adios amigos“, was auf ein Wiedersehen unter Freunden hoffen lässt. (mavo)







Über uns














Mehr über Kultur ohne Grenzen finden Sie hier.













 




 

Aktuelles